Глава 6-я. Богодухновенность Писания. Том 2-й — Откровение Бога: Как Бог дает о Себе знать? Что Бог открыл о Себе?
Глава 6. Богодухновенность Писания
А. Определение
Среди тех, кто принимает Библию как Божье Слово, есть разногласие по поводу степени ее богодухновенности, т.е. каждое ли слово в Библии от Бога или нет? Ответ на этот вопрос оказывает сильное влияние как на наше понимание Библии, так и на наше понимание доктрин, основанных на ней.
Начнем с разных определений концепции богодухновенности. Христианский богослов Карл Генри написал:
«Богодухновенность – это сверхъестественное влияние на Божьих избранных пророков и апостолов, посредством которого Дух Божий обеспечивает истинность и достоверность их устных провозглашений и написанных произведений».481
Б. Б. Варфилд предлагает похожее определение:
«Богодухновенность, таким образом, обычно определяется как сверхъестественное влияние, оказываемое на священных писателей Духом Божьим, в силу которого их писания являются достоверно божественно данными».482
Приведенные выше определения отображают, так называемый, консервативный евангельский взгляд на Священное Писание, т.е. что оно полностью богодухновенно.
Рассмотрим различные взгляды на характер Священного Писания с точки зрения его богодухновенности. Согласно консервативному евангельскому взгляду, Библия является дословно Божьим Словом. Но в то же время, признается, что стиль, запас слов и намерения человеческого автора сохраняются. Другими словами, библейские писатели написали свои труды в соответствии со своим мышлением и своими целями, но Бог руководил этим процессом таким образом, что библейские писатели написали точно то, что Бог хотел, чтобы они написали. Другой взгляд, фундаментализм, тоже утверждает, что Библия является дословно Божьим Словом. Но, в отличие от консервативного евангельского взгляда, предполагается, что библейские писатели писали под диктовку Духа Святого. Третий взгляд – ортодоксальный. Здесь считается, что Библия дословно является Божьим Словом, но верно истолковывать его может только Церковь.
Умеренный евангельский взгляд состоит в том, что Библия является Божьим Словом только частично. Библия всегда верна, когда дело касается духовных или религиозных вопросов. Но в научных или исторических вопросах Библия не всегда верна. Богодухновенность не распространяется до степени безошибочности в научных или исторических делах. Либерализм утверждает, что Библия – это не слово от Бога, а слово о Боге. Она содержит мнения религиозных мыслителей относительно Божьей природы и Его плана. Далее, согласно неоортодоксальному взгляду Библия становится Божьим Словом тогда, когда Дух Святой оживляет его в сердце читателя. Наконец, можно говорить о крайнем харизматическо-пятидесятническом взгляде. Согласно ему Библия дословно является Божьим Словом, но Бог все еще открывает Себя особо избранным людям сегодня, и их учение авторитетно настолько же, насколько и сама Библия.
Б. Механизм
В поисках понимания смысла богодухновенности нужно рассмотреть вопрос ее механизма. Вопрос состоит в том, каким образом Бог вдохновил библейских писателей. В связи с этим интересно заметить,
481Henry C. F. H. God, Revelation, and Authority. – Wheaton, IL: Crossway Books. – Т. 4. – С. 129.
482Warfield B. B. The Works of Benjamin B. Warfield, Volume 1: Revelation and Inspiration. Bellingham, WA: Logos Bible Software, 2008. – С. 77-78.
что слово, переведенное в русском переводе словом «богодухновенно», – это θεόπνευστος (теопнюстос), буквально оно означает «Бог выдыхает». Итак, Варвилд говорит: Писание – это «продукт творческого выдыхания Бога».483 Слово θεόπνευστος находится во 2 Тим. 3:16, где написано: «Все Писание богодухновенно».
Вопрос в том, на что распространяется Божье «выдыхание», т.е. Его вдохновение? Другими словами, в процессе богодухновенности, что оказывается под воздействием Духа Святого? Сам человек? Его мысли? Или его слова? Сначала нужно признать, что Бог вдохновил особо избранных людей, т.е. библейских писателей. К тому же, воздействие Духа касалось и их ума, чтобы их мысли соответствовали Божьим помыслам.
Далее нужно доказать, что богодухновенность распространяется не только на мысли библейских авторов, но и на их слова. Богодухновенность не означает, что библейские писатели, получив Божьи мысли, выражали эти мысли собственными словами, а означает, что Бог руководил также и выбором их слов, чтобы каждое слово, написанное ими, было от Него. Если бы Бог вдохновил всего лишь писателя, то могло бы случиться то, что предположил Поднюк: «Если бы вдохновлены были только писатели, можно было бы предположить, что их писания загрязнены соприкосновением с их собственными примитивными воззрениями».484
Теория, что богодухновенность распространяется на выбор слов в тексте, называется теорией «вербальная богодухновенность». Библия поддерживает такое понимание. Павел, например, написал: «Все Писание богодухновенно» (2 Тим. 3:16). Заметьте, что Павел приписывает богодухновенность не писателям Библии, а самим словам, написанным ими. Подобным образом Иисус заявил: «Не может нарушиться Писание» (Ин. 10:35), т.е. слова Писания. Павел говорит об Израиле, что ему было вверено «слово Божье» (Рим. 3:2). Снова подчеркивается мысль, что сами слова от Бога. Далее, при исследовании Нового Завета обнаруживается, что новозаветные писатели принимали всерьез все слова, написанные в Ветхом Завете.
Ветхий Завет на самом деле содержит Божью речь.485 Другими словами, Бог выражал Себя в словах. Пророки служили устами Божьими, дословно предавая Божью речь. Ведь по всему Ветхому Завету встречается формулировка: «так говорит Яхве». Также имеет значение и то, что описано несколько случаев, где Бог повелел пророкам написать Его откровение (Исх. 34:27; Ис. 8:1; 30:8; Иер. 36:28; Иез. 43:11; Авв. 2:2). Значит, не только мысли пророков важны, но и сами слова. Встречаются случаи, когда было запрещено либо добавлять слова к тексту, либо отнимать их из текста (Втор. 4:2; Иер. 26:2; Откр. 22:18-19). Снова мы видим, что упор делается на слова Писания – слова обязательно нужно сохранять без изменения или искажения.486
Интересно отметить взаимозаменяемость выражений «Бог говорит» и «Писание говорит», что указывает на то, что слова Писания – это слова Самого Бога, а не только лишь человеческие слова. Сравнивая Быт. 12:1-3 с Гал. 3:8, узнаем, что слова, приписанные Богу в Быт. 12:1-3, приписаны «Писанию» в Гал. 3:8. То же самое наблюдается при сравнении Исх. 9:13-16 с Рим. 9:17 и Пс. 2:7 с Деян. 13:33. Значит, слова Писания – это слова Бога. В обратном случае, слова Писания, написанные Моисеем в Быт. 2:23-24, приписаны Богу в Мф. 19:4-5. То же самое встречается при сравнении Пс. 2:1 с Деян. 4:24-25 и Пс. 94:7 с Евр. 3:7.487
Если богодухновенность распространяется даже на выбор слов, то возникает вопрос: каково участие человеческих авторов в написании Священного Текста? Как уже было сказано, учение «фундаментализма» придерживается мнения, что Дух Святой диктовал библейским писателям то, что они должны были писать. Мы можем частично согласиться с этим предположением. Диктовка происходила именно в тех случаях, когда Бог напрямую говорил людям, или через них, в частности, когда Бог дал закон Моисею, и когда Он дал пророкам их послания. Но в других случаях лучше говорить
483Warfield, Works, с. 79.
484Поднюк С. Методы изучения Библии. – С. 7.
485Grudem W. A. Scripture’s Self-Attestation and the Problem of Formulating a Doctrine of Scripture // Carson D. A., Woodbridge J. D. Scripture and Truth. – Grand Rapids, MI: Baker, 1992. – С. 19 и далее.
486Geisler N. L., Nix W. E. A General Introduction to the Bible. – Chicago, IL: Moody, 1986. – C. 49-50; Henry, т. 4, с. 136.
487Geisler, Introduction, c. 51.
не о диктовке, а о сотрудничестве между божественным и человеческим авторами. Для описания данного явления будем использовать термин «соотношение».488
Термин «соотношение» относится к тому, что Бог вдохновил человеческого автора таким образом, что в своем труде он использовал свой обычный стиль писания и запас слов, осознавал исторические обстоятельства своего адресата, и написал свой труд с определенным намерением для осуществления конкретной цели. Но при этом Бог руководил процессом написания до такой степени, что каждое слово, написанное библейским писателем, было точно тем, что Бог хотел, чтобы он написал.
Можно выдвинуть следующие обоснования понятия «соотношение» как механизма богодухновенности. Во-первых, Лука известил, что до написания своего Евангелия он провел исследование жизни и служения Иисуса (Лк. 1:1-3). Значит, он написал свое Евангелие не под диктовку Духа, а пользовался результатами своего исследования. Далее, в нескольких местах Писания авторство библейских стихов приписывается не Богу, а людям. Взглянув на следующие примеры, где слова Священного Писания приписываются не Богу, а людям, можно убедиться, что человеческие авторы принимали реальное участие в процессе написания Священного Текста, что соответствует понятию «соотношение»:
— Давид говорит Духом Святым (Мк. 12:26; Деян. 1:16; 4:25);
— Давид «пишет» или «говорит» (Лк. 20:42; Деян. 2:25; Рим. 11:9; Мк. 12:36);
— Исаия «пишет» или «говорит» (Ин. 12:39; Рим. 9:27, 29; Ин. 1:23; Мк. 7:6; Мф. 15:7);
— Бог говорит «через пророков» (Мф. 2:5; 13:35);
— Моисей «пишет» или «говорит» (Рим. 10:5, 19; Мф. 22:24; Мк. 7:10; Деян. 3:22; Мк. 12:19; Лк. 20:28).
Это не значит, что эти стихи не богодухновенны, в них просто подчеркивается сознательное участие человеческого автора в процессе.
Богослов Джеймс Пакер удачно выражает понятие вербальной богодухновенности путем соотношения следующими словами: «Бог действовал посредством деятельности самого писателя таким образом, что с одной стороны их мышление и написание были свободными и спонтанными, но с другой стороны – под Божьим водительством, так что написанное ими было не только их работа, но и Божья».489
Каким именно образом это сотрудничество между Богом-Духом Святым и человеческими авторами осуществилось, остается в тайне.490 Однако можно рассмотреть ряд моментов, которые могут пролить немного света на этот вопрос. Во-первых, в Ис. 10:5-6 указано, что Бог может использовать человека, который даже не осознает этого. Ассур – это «жезл гнева Божьего» и «бич в Его руке». Но Ассур даже не признавал Бога Израиля.491 Подобным образом, библейские писатели, действующие по принципу «соотношения», были «Божьими устами», возможно, даже не осознавая этого.
Во-вторых, повторим приведенный в третьей главе пример об описании плана будущего храма Давидом. В 1 Пар. 28:19, говоря о строении храма, Давид утверждал: «Все сие в письмени от Господа, [говорил Давид, как] Он вразумил меня на все дела постройки». Как уже было доказано, данный стих более верно переводится: «Все сие в письменах от руки Господа на мне, Он вразумил (меня)». Выходит, что «рука Господа», которая в этом контексте символизирует влияние Духа Святого, вдохновила Давида составить план для храма. Давид получил не только мысли от Бога, но Бог вел его при описании деталей храма настолько, что письменные планы Давида имели статус богодухновенности.492
Если считать, что здесь описывается обычный способ вдохновения человека Богом, то нам открывается взгляд на механизм богодухновенности письменной работы. Божье влияние на Давида, и возможно, на других святых писателей, распространялось не только на уровень умственного восприятия Его мыслей, но и на их выражение в письменной форме.
488Там же.
489Packer J. I. Fundamentalism and the Word of God. – Grand Rapids, MI: Eerdmans, 1958 – C. 80.
490Warfield, Works, c. 379.
491Harris R. L. Inspiration and Canonicity of the Bible. – Grand Rapids, MI: Zondervan, 1957, 1969. – С. 20.
492Keil C. F., Delitzsch F. Commentary on the Old Testament. – Peabody, MA: Hendrickson, 2002. – Т. 3. – С. 571 и далее.
В. Степень
Изучив механизм богодухновенности, перейдем к обсуждению степени богодухновенности. Давайте рассмотрим вопрос о том, до какой степени библейские слова богодухновенны? Каждое ли слово в Писании от Бога или не каждое? Учение о том, что все содержание библейских книг является Божьим Словом, называется «полной богодухновенностью». Данный взгляд встречается и под другим названием: «безошибочность Писания». Но как можно продемонстрировать, что во всех случаях и во всех отношениях Библия является дословно Божьим Словом? Другими словами, как доказать безошибочность Библии?
1. Защита безошибочности Писания
Часто в защиту доктрины о безошибочности Библии ссылаются на следующие моменты. Хотя они не доказывают полной богодухновенности, они все же подтверждают, что Библия – особенная книга. Во-первых, наблюдается единство в учении и мировоззрении между 66-ю разными книгами, составляющими библейский канон. Во-вторых, Библия проявляет удивительную устойчивость. Новый Завет существует уже 2 тыс. лет, а Ветхий Завет – еще дольше, и это не смотря на то, что много раз Библию пытались уничтожить. В-третьих, Библия является самой популярной и распространенной книгой в истории мира, что свидетельствует о ее особенном характере. Далее, многие читатели Библии свидетельствуют о внутреннем подтверждении ее подлинности при чтении написанного в ней.
Также последователи библейского учения свидетельствуют о преобразовании жизни вследствие применения в ней принципов Священного Писания. Уникальность Библии проявляется и в том, что она свидетельствует о многих чудесах, сотворенных Богом в подтверждение библейской веры. Далее, Библия содержит много пророчеств, которые уже исполнились в ходе истории (см. чудесные примеры в Дан. 2:36-45; 9:24-27). Также, Писание предлагает высокий моральный стандарт, что может указывать на его божественное происхождение. Наконец, Библия – это честная книга. Она не пропагандирует, а верно записывает историю Божьего народа, включая в свои повествования и те случаи, когда библейские герои ошиблись или согрешали.
Но, тем не менее, вышеуказанные моменты демонстрируют лишь то, что Библия – особенная книга. Они не доказывают полной богодухновенности или безошибочности Писания.
Исследуя данный вопрос, будет полезно рассмотреть его с двух сторон. С одной стороны, если рассматривать учение Иисуса и Его апостолов о степени богодухновенности Библии, то обнаруживается, что они придерживались учения о безошибочности Писания. Но с другой стороны, в Библии обнаруживаются так называемые «феномены». Под «феноменами» имеются в виду приведенные в ней научные и исторические данные, которые либо противоречат светской истории или научному исследованию, либо противоречат друг другу внутри самой Библии. Некоторые даже предполагают, что в Библии есть и неверные доктрины. Мы исследуем эти две стороны вопроса по отдельности.
а. Безошибочность Ветхого Завета
Защиту безошибочности Писания будет полезно разделить на две части – безошибочность Ветхого Завета и безошибочность Нового Завета. Безошибочность Ветхого Завета подтверждается учением Иисуса и апостолов. Но прежде, чем мы будем рассматривать библейские свидетельства по этому поводу, необходимо ответить на несколько возражений относительно использования учения Иисуса и апостолов для подтверждения богодухновенности Библии.
Первое возражение заключается в том, что использование Писания в защиту Писания – это круговая аргументация. Нужен ли нам другой источник помимо Библии, чтобы установить верность библейского учения? Дело в том, что на этом этапе мы обращаемся к Новому Завету не как к богодухновенному набору книг, а как к достоверному источнику исторической информации о жизни и служении Иисуса из Назарета.
Основания рассматривать Новый Завет подобным образом нам дают следующие моменты. Во-первых, учитывается большое количество и древность новозаветных рукописей, а также согласованность между ними по содержанию. Во-вторых, во многих случаях новозаветную историю подтверждает археология. В-третьих, Новый Завет утверждает, что содержит свидетельства очевидцев тех исторических событий, о которых он повествует.
В-четвертых, по всему Новому Завету мы встречаем одну и ту же историю о том, что Иисус и апостолы считали Ветхий Завет достоверным богодухновенным источником. Наконец, даже либеральные богословы, которые во многих отношениях отвергают историчность Нового Завета, не оспаривают новозаветного представления о том, что Иисус и апостолы думали о Ветхом Завете. Либералы обычно оспаривают только сверхъестественные явления в новозаветной истории, или эсхатологические аспекты в нем.
По этому поводу Верклер делится результатами своего исследования:
«X. Дж. Кэдберри, профессор Гарвардского университета и один из наиболее радикальных критиков Нового Завета в нашем поколении, однажды заметил, что он гораздо более уверен в историческом факте, что Иисус придерживался общего для евреев убеждения о непогрешимости Библии, нежели в том, что Иисус верил в Свое собственное мессианское достоинство. Адольф Гарнак, величайший историк Церкви нового времени, настаивает, что Христос был един со Своими апостолами, евреями и всей Ранней Церковью в том, что считал Библию безупречным авторитетом…. Рудольф Бультман, решительный противник сверхъестественного, но признанный многими крупнейшим специалистом современности по Новому Завету, утверждает, что Иисус разделял общее мнение Своей эпохи о безошибочности Писания».493
Некоторые возражают этому и говорят, что Иисус знал, что Ветхий Завет не полностью богодухновенный, но, снисходя к мнению тогдашних людей, не оспаривал этого мнения. В ответ на данное возражение необходимо принять во внимание тот факт, что нигде не написано, что либо у Иисуса, либо у Его учеников было другое мнение на этот счет. Если учение Иисуса о Ветхом Завете представляет собой снисхождение с Его стороны, то где же тогда описано Его реальное понимание этого вопроса? Даже когда Иисус был в одиночестве, искушаемый дьяволом в пустыне, он обращался к Ветхому Завету как к Божьему Слову. Также нужно учитывать, что Иисус не стеснялся оспаривать неверные взгляды, выдвигаемые в то время, например такие, как вопрос о храмовом порядке, и вопрос о дозволенной деятельности в субботу.
В этом отношении Варфилд справедливо утверждает, что неразумно предполагать, что учение Иисуса и апостолов (на счет Писания или любого вопроса) верно только тогда, когда оно отличается от общепринятого мнения того времени. Но не может ли быть так, что порой учение Иисуса и фарисеев совпадали?494 Более того, Варфилд пишет: «Адаптировать преподавание истины для лучшей восприимчивости учеников – это одно дело, а принимать ошибки за то, чему нужно учить – совсем другое».495
Третье возражение звучит так: Иисус и Его ученики сами придерживались неверного понимания безошибочности Ветхого Завета. Но такая позиция весьма неправдоподобна. Иисус, будучи Богом, не может ошибаться в Своем понимании характера Божьего Слова. Даже тот факт, что Иисус стал человеком, не делает данную позицию более убедительной. Когда Иисус в Своей ограниченности как человек о чем-нибудь не знал – например, о времени Своего второго пришествия – Он это открыто признавал.
493Верклер Г. А. Герменевтика / пер. с английского. – Gospel Literature Services, 1995. – С. 21-22. Можно добавить к этому свидетельство другого либерала Германа Шульца, в «Grundriss d. Evang. Dogmatik», с. 7 (см. Warfield, Works, c. 62).
494Отношение раввинов к Писанию продемонстрировано в Талмуде: «И даже если он утверждает, что вся Тора – с неба, за исключением конкретного стиха, который [он предполагает] произнес не Бог, а Моисей сам, то он входит в число тех, кто “презирает слово Господа”». b Sanh. 99a // Rabbi Dr. I Epstein Soncino Babylonian Talmud. – London, Soncino press, 1961; http://www.come-and-hear.com/sanhedrin/sanhedrin_99.html
495Warfield, Works, c. 191, 194.
Далее, ограниченность Иисуса как человека, не обязательно приводит к ошибке. Все, что Иисус знал, Он знал точно и верно.496 Более того, Иисус о Себе свидетельствовал, что всегда говорил истину (Ин. 8:45-46). Наконец, если в вопросе богодухновенности Писания Иисус ошибся, то, может быть, Он ошибся и в Своем понимании Божьего плана спасения.497 В таком случае, мы лишаемся уверенности в нашем спасении.
Есть еще возражение, что Иисус ссылался на ветхозаветную историю лишь с целью иллюстрации Своего учения, но на самом деле, не верил в историчность Ветхого Завета. Верклер справедливо отвечает, что аргументы Иисуса становились намного сильнее, если он говорил о реальных исторических фактах.498 Отрицание же историчности Ветхого Завета сделало бы Его доводы бессмысленными. Например, если не существовали Авраам, Исаак или Иаков (т.е. если они всего лишь персонажи легенды), то как Иисус, ссылаясь на Исх. 3:6, смог бы доказать воскресение мертвых? Или как можно побудить непокорные города к покаянию, если на самом деле не будет того, что «Ниневитяне восстанут на суд с родом сим и осудят его» (Мф. 12:41)?
Наконец, некоторые полагают, что в Евангелиях описана не истинная картина Самого Иисуса, а легенды и представления о Нем, созданные Ранней Церковью. Но для того, чтобы убедиться в историчности новозаветной истории, обратитесь к 15-ой главе «Высшая критика». Верклер пишет: «Гораздо более вероятно, что Иисусово понимание и использование Писаний обусловило понимание и использование Писаний авторами Евангелий, а не наоборот».499 Также примем к сведению, что все Евангелисты пишут одно и то же об отношении Иисуса к Писанию.
Ответив на возражения относительно применения учения Иисуса и апостолов для подтверждения богодухновенности Ветхого Завета, мы готовы выяснить, как именно Иисус и апостолы смотрели на него. В Новом Завете обнаруживается, что Иисус и Его ученики часто говорили о Ветхом Завете как о Божьем Слове (Мф. 4:4; Мк. 7:13; Рим. 3:2; 9:6; Евр. 4:12; 5:12) или как о Божьей речи (Деян. 1:16; 3:18, 21; 4:25; 13:35).500 Далее, они полностью поддерживали учение Ветхого Завета. Рассмотрите несколько примеров:
— Закон в общем (Мф. 5:17);
— Десять заповедей (Мк. 10:19);
— заповедь о любви (Лк. 10:26-27);
— церемония для очищения прокаженного (Мк. 1:44);
— храм, как место для молитвы (Мк. 11:17);
— порядок в браке (Мк. 10:6-7);
— воскресение мертвых (Мк. 12:26);
— много свидетелей (Мф. 18:16);
— уважение к родителям (Мк. 7:10).
Также Иисус и апостолы принимали ветхозаветную историю за истину. Нет ни одного случая, когда они выразили бы сомнение в истинности ветхозаветной истории. Рассмотрите несколько примеров:501
— Иона и рыба (Мф. 12:40);
— разрушение Богом Содома и Гоморры (Мф. 11:23; Иуд. 7);
— Адам и Ева (Мф. 19:4-6; Рим. 5:12; 1 Тим. 2:13-14);
— потоп во времена Ноя (Лк. 17:26; 2 Пет. 3:6; Евр. 11:7);
— сатана (Мк. 3:23-25; Еф. 4:27);
— Авраам, Исаак, Иаков (Мк. 12:6; Рим. гл. 9; Лк. 3:34);
496Geisler N. L. Christian Apologetics. – Grand Rapids, MI: Baker, 1976. – С. 360.
497Верклер, с. 25 и далее.
498Там же, с. 24-25.
499Там же, с. 25.
500Henry, т. 4, с. 136-137.
501Geisler, Introduction, c. 87.
— змей Моисея в пустыне (Ин. 3:14);
— жена Лота стала соляным столпом (Лк. 17:32);
— Иов (Иак. 5:11);
— разрушение Иерихона (Евр. 11:30);
— разделение Чермного моря (Евр. 11:29; 1 Кор. 10:1-2);
— творение (Ин. 1:3; Кол. 1:16);
— манна и вода в пустыне (1 Кор. 10:3-5);
— трое евреев брошены в печь (Евр. 11:34);
— Даниил брошен в львиный ров (Евр. 11:33);
— Илия молится о дожде (Иак. 5:17).
В дополнение к этому, Иисус и Его ученики ожидали исполнения ветхозаветных пророчеств (Мф. 26:54; Ин. 5:39; Лк. 24:44; Деян. 2:17, 25, 34; 3:22, 25). Павел заявил, что верит «всему, написанному в законе и пророках» (Деян. 24:14).502
Особенно важен следующий момент. Три раза в Новом Завете Иисус или апостол Павел основывали свои аргументы только на одном слове из текста, что нельзя сделать, если богодухновенность не относится к каждому слову ветхозаветных писаний. Аргумент, основанный на одном слове, имеет силу только тогда, когда писатель уверен на сто процентов, что каждое слово в тексте является Божьим богодухновенным Словом.
«Я (есмь) Бог Авраама, и Бог Исаака, и Бог Иакова? Бог не есть Бог мертвых, но живых» (Мф. 22:32).
В Мф. 22:32 Иисус доказывает саддукеям, что будет воскресение мертвых. Употребление глагола настоящего времени, т.е. «есть», указывает на то, что Бог все еще остается Богом Авраама, Исаака и Иакова, т.е. для Него они живы. Если бы стояло слово «был», то стих не поддержал бы доктрину о воскресении мертвых. Весь аргумент Иисуса зиждется на одном слове.
«Сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих? Итак, если Давид называет Его Господом, как же Он сын ему?» (Мф. 22:44)
Здесь Иисус ссылается на слова Давида, который в свое время назвал своего будущего сына «Господом». Далее, Иисус доказывает: «Итак, если Давид называет Его Господом, как же Он сын ему?». Опять, аргумент Иисуса зависит от одного слова – от слова «Господь».
«Но Аврааму даны были обетования и семени его. Не сказано: и потомкам, как бы о многих, но как об одном: и семени твоему, которое есть Христос» (Гал. 3:16)
В этом стихе Павел доказывает, что семя Авраама – это Иисус. Он обращается к Божьему обетованию Аврааму, которое также унаследует и его «семя». Павел усматривает в употреблении слова «семя» в единственном числе указание на Иисуса как на наследника обетования Авраама.
Примечательно, что хотя в Новом Завете наблюдается изменение в применении Ветхого Завета к верующим во Христа (напр. Деян. 15:19-21), новозаветные писатели все же полностью поддерживают и защищают его истинность и богодухновенность. Изменение в применении Ветхого Завета к Церкви никак не повлияло на их мнение о его духовном качестве.503
Далее рассмотрим несколько особенных мест, которые поддерживают полную безошибочность Ветхого Завета.
502Grudem, с. 46-47.
503Marshall I. H. Biblical Inspiration. – Milton Keynes, UK: Paternoster, 1982. – С. 24.
«Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна йота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все» (Мф. 5:18).
«Если Он назвал богами тех, к которым было слово Божие, и не может нарушиться Писание» (Ин. 10:35).
«Освяти их истиною Твоею; слово Твое есть истина» (Ин. 17:17).
«Все Писание богодухновенно и полезно для научения, для обличения, для исправления, для наставления в праведности» (2 Тим. 3:16).
«Никакого пророчества в Писании нельзя разрешить самому собою. Ибо никогда пророчество не было произносимо по воле человеческой, но изрекали его святые Божии человеки, будучи движимы Духом Святым» (2 Пет. 1:20-21).
По поводу Мф. 5:18 и Ин. 10:35 некоторые возражают, что в этих местах речь идет не о безошибочности Писания, а о его авторитете. Файнберг же справедливо отвечает, что авторитет Писания зависит от его качества, т.е. от его безошибочности.504 Также возражают, что в Мф. 5 Иисус не уважает, а изменяет закон Моисея. Но здесь следует учитывать, что Иисус никогда не говорил, что закон Моисея не от Бога. Просто изменяется его применение. Наконец, некоторые думают, что в Ин. 10:35 ради аргумента Иисус просто допускает, что «не может нарушиться Писание», но в действительности в это не верит. Но то, что у Него было именно такое мнение, нигде в тексте не указано.505
Особое внимание уделим последним двум текстам: 2 Тим. 3:16 и 2 Пет. 1:20-21. В Синодальном переводе 2 Тим. 3:16 гласит: «Все Писание богодухновенно и полезно для научения, для обличения, для исправления, для наставления в праведности». Выделим несколько ключевых фраз в этом стихе для более подробного разбора.
Фраза πᾶσα γραφὴ θεόπνευστος καὶ ὠφέλιμος переводится «Все Писание богодухновенно и полезно». Обратим внимание на слово πᾶσα (паса). Когда это прилагательное стоит без артикля и определяет существительное, также не имеющее артикля, то оно обычно переводится словом «всякий» как, например, в Мф. 3:10. В переводе «Радостная весть» 2 Тим. 3:16 так и переводится, т.е. со словом «всякий». Но πᾶσα в этом положении все-таки может переводиться «всё», как в Рим. 11:26. В любом случае, смысл стиха не меняется. И тот, и другой перевод может поддерживать учение о полной богодухновенности Писания.506
Второй момент для обсуждения в этом стихе – это функция прилагательного «богодухновенно». Стоит ли оно в атрибутивном или предикативном положении? Если оно предикат, то переводим «Все Писание богодухновенно и полезно…». Если оно атрибут, то переводим «Все богодухновенное Писание и (т.е. также) полезно…». Первый перевод поддерживает доктрину о безошибочности Ветхого Завета. Второй же перевод может иметь значение, что не все Писание, а только «богодухновенное» Писание полезно. Тем самым проводится разделяющая линия между богодухновенным Писанием, и не богодухновенным Писанием. Разберемся, какой же перевод верен.507
Во-первых, по правилам греческого языка, если прилагательное πᾶς (пас) предшествует словосочетанию «существительное-прилагательное», то, скорее всего, прилагательное, следующее за существительным – это предикат. Можно сравнить данное место с тем, что написано в 1 Тим. 4:4. Там мы видим ту же самую грамматическую конструкцию, которая встречается в 2 Тим. 3:16: πᾶν κτίσμα θεοῦ καλὸν καὶ οὐδὲν ἀπόβλητον. Переводим: «Ибо всякое творение Божие хорошо и ничто не предосудительно». В 1 Тим. 4:4 прилагательное καλὸν (калон) занимает то же самое место в предложении, которое занимает прилагательное θεόπνευστος (теопнэустос) в 2 Тим. 3:16, и очевидно, что в 1 Тим. 4:4 надо перевести прилагательное καλὸν как предикат, т.е. «хорошо».508
504Feinberg P. The Meaning of Inerrrancy // Geisler N. ed. Inerrancy. – Grand Rapids, MI: Zondervan, 1980. – С. 284-285.
505Harris, с. 57.
506Henry, т. 4, с. 131.
507Там же.
508Lea T. D., Griffin H. P. 2 Timothy, Titus // Dockery D. The New American Commentary. – Nashville, TN: Broadman and Holman, 1992. – С. 236 (ссылка на Kelly, Pastoral Epistles, 203).
Отметим также, что в самом контексте данного спорного места Писания Павел говорит о Писании как об одном целом. В 15-м стихе он не проводит разделяющей линии между богодухновенным и небогодухновенным Писанием. Поэтому сомнительно, что в 16-м стихе он это делает.509 Также следует учитывать, что второй вариант, т.е. «все богодухновенное Писание также полезно…», имеет смысл только при том, что союз καὶ (кай) переводится более необычным образом – словом «также». Обычное значение союза καὶ – это «и», которое подходит только к первому варианту.510
Также видно, что второй вариант не исключает доктрины о полной богодухновенности. Даже если допустить, что только богодухновенное Писание полезно, это не обязательно означает, что есть и небогодухновенное Писание.511 Наконец, надо принимать во внимание, что во всех своих посланиях Павел подчеркивает учение о полной богодухновенности Писания. Поэтому следует ожидать, что он так учит и здесь.
Что касается отрывка 2 Пет. 1:20-21, то он чрезвычайно важен для правильного понимания механизма передачи Божьего откровения. Но до того, как мы будем готовы разобраться в отрывке, обязательно нужно исправить вариант, предлагаемый в Синодальном переводе. В Синодальном переводе читаем:
«…никакого пророчества в Писании нельзя разрешить самому собою. Ибо никогда пророчество не было произносимо по воле человеческой, но изрекали его святые Божии человеки, будучи движимы Духом Святым».
Греческий текст таков:
τοῦτο πρῶτον γινώσκοντες ὅτι πᾶσα προφητεία γραφῆς ἰδίας ἐπιλύσεως οὐ γίνεται· οὐ γὰρ θελήματι ἀνθρώπου ἠνέχθη προφητεία ποτέ, ἀλλὰ ὑπὸ πνεύματος ἁγίου φερόμενοι ἐλάλησαν ἀπὸ θεοῦ ἄνθρωποι.
Для первой части отрывка предлагается два варианта перевода:
«…никакое пророчество Писания не возникало посредством личного истолкования» (дословный перевод),512
«…никакого пророчества в Писании нельзя разрешить самому собою» (Синодальный перевод).
В пользу первого варианта выдвинуты следующие доводы. Глагол γίνομαι (гиномай, γίνεται в тексте) означает: становиться, оказываться, рождаться, происходить, начинать существовать, т.е. он указывает на происхождение чего-нибудь.513 Поэтому лучше перевести его словом «возникло», или подобным словом. Далее, слово ἐπίλυσις (эпилусис, ἐπιλύσεως в тексте), которое в словосочетании с глаголом γίνομαι переводится в Синодальном переводе словом «разрешать», означает «истолкование, объяснение».514 Поскольку оно стоит в родительном падеже, то его следует переводить в том же падеже и на русский язык. Выходит, что ἐπιλύσεως в связи с прилагательным ἰδίος, которое означает «собственный», правильно переводится как «личного истолкования».
Также в поддержку первого варианта отметим, что следующее предложение в тексте поясняет смысл рассматриваемого нами предложения. Читаем: «Ибо никогда пророчество не было произносимо по воле человеческой». Очевидно, что смысл этого предложения лучше соответствует переводу «никакое пророчество Писания не возникало посредством личного истолкования».
509Henry, т. 4, с. 130-131.
510Lea, с. 236.
511Henry, т. 4, с. 130-131.
512Там же, с. 132-133.
513Arndt W., Danker F. W., Bauer W. A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature. – 3rd ed. – Chicago, IL: University of Chicago Press, 2000, c. 196.
514Там же, c. 375.
Также принимаем к сведению, что цель Петра в этом контексте – не говорить о «разрешении» или истолковании пророчества, как в Синодальном переводе, а ответить на вопрос, откуда появилось библейское пророчество. Очевидно, что вариант «никакое пророчество Писания не возникало посредством личного истолкования» лучше согласовывается с целью Петра.
Возникает вопрос, что имеется в виду под словом «личного». Касается ли это слово читателя пророчества или самого пророка? Другими словами, смысл стиха в том, что (1) читатель не имеет права истолковывать уже изреченные пророчества, или в том, что (2) в своем изречении пророк не выражает своего понимания вопроса, а говорит прямо от Бога? В свете следующего стиха, где речь идет не об истолковании пророчества, а о его происхождении, лучше заключить, что слово «лично» относится к самому пророку.
Также нужно учитывать, что если бы целью Петра было запретить людям лично истолковывать Писание, то следовало бы ожидать, что он обосновал бы этот запрет тем, что истинный и единственный источник правильного истолкования Писания – это Дух Святой или Церковь. Но со стороны Петра не было такого заявления.515
Исходя из всего вышесказанного, совершенно очевидно, что вариант «никакое пророчество Писания не возникало посредством личного истолкования» является лучшим переводом, и служит в качестве поддержки учения о полной богодухновенности.
Перейдем к обсуждению второй части отрывка. Здесь переводы отличаются друг от друга по причине наличия разночтений в разных древних манускриптах. Вот разночтения и их соответствующие переводы.
ἀλλὰ ὑπὸ πνεύματος ἁγίου φερόμενοι ἐλάλησαν ἀπὸ θεοῦ ἄνθρωποι.
«…но люди, Духом Святым движимые, изрекали от Бога»
αλλα υπο πνευματος αγιου φερομενοι ελαλησαν αγιοι θεου ανθρωποι
«…изрекали (его) святые Божии человеки, будучи движимы Духом Святым».
Заметьте, что разница между разночтениями состоит в одном слове: ἅγιοι (хагиой) или ἀπὸ (апо). Наверное, ошибка была сделана при переписывании унциалов, так как они были написаны только прописными буквами, а когда слова ἅγιοι и απο пишутся большими буквами, они очень похожи друг на друга.516 Сравнивая рукописи разных вариантов, обнаруживаем, что лучшая поддержка есть у первого варианта.
ἀλλὰ ὑπὸ πνεύματος ἁγίου φερόμενοι ἐλάλησαν ἀπὸ θεοῦ ἄνθρωποι.
«…но люди, Духом Святым движимые, изрекали от Бога»
рукописи, имеющие данный вариант: Р72 B P 614 1739 syr(h) cop(bo) arm
αλλα υπο πνευματος αγιου φερομενοι ελαλησαν αγιοι θεου ανθρωποι
«…изрекали (его) святые Божии человеки, будучи движимы Духом Святым».
рукописи, имеющие данный вариант: א K Ψ 33 М
Также учитываем, что первый вариант лучше подходит к контексту, так как цель Петра – сделать акцент не на святости пророков, а на том, что их слова от Бога. Итак, доказательства первого варианта более убедительны, и предпочтение отдается именно ему.
Разобравшись в данном месте в свете оригинального языка, мы вправе переводить его так: «Никакое пророчество Писания не возникало посредством личного истолкования, ибо никогда пророчество не было произносимо по воле человеческой. Но люди, Духом Святым движимые, изрекали от Бога». Такой
515Bauckham R. J. 2 Peter, Jude // Word Biblical Commentary. – Dallas, TX: Word, 2002. – С. 232.
516Metzger B. M. A Textual Commentary on the Greek New Testament. – 4th ed. – London; New York, NY: United Bible Societies, 1994. – С. 632.
перевод по сравнению с Синодальным, даже больше поддерживает доктрину о полной богодухновенности Писания.
Наконец, в поддержку мнения, что апостолы придерживались безошибочности Писания, взглянем на то, как новозаветные писатели вводят ветхозаветные цитаты.517 Часто употребляются глаголы λέγει (легей) или φησίν (фэсэн), т.е. «Он говорит» (напр. Евр. 8:8; Деян. 13:35; 1 Кор. 6:16), что встречается и у Филона Александрийского для введения Писания. Писание – это λόγιον τοῦ θεοῦ, т.е. «оракулы Божие» (напр. Рим. 3:2; Евр. 5:12; Деян. 7:38), что тоже встречается у Филона. Варфилд утверждает, что слово λόγιον (логион) указывает не на простые слова, а на «божественные авторитетные сообщения». Самые часто встречающиеся термины – это γραφή (графэ), т.е. «Писание», и однокоренной ему глагол γέγραπται (гэграптай), т.е. «написано». Слово γραφή встречается и в единственном, и во множественном числе. Это слово почти всегда стоит с артиклем или он подразумевается из контекста.
Такие термины были уже общепринятыми среди иудеев для указания на Божье Слово. В Новом Завете они редко сопровождаются указанием на то, из какой ветхозаветной книги материал был взят. Тем самым подчеркивается единство всего корпуса Ветхого Завета. Даже когда слово γραφή относится к одному конкретному месту Писания, оно все же имеет оттенок значения, что весь Ветхий Завет говорит так.
Итак, вне всякого сомнения, можно утверждать, что доктрина о безошибочности Ветхого Завета отталкивается от учения и практики Самого Христа и Его апостолов. Варвилд говорит, что это убеждение «основано на том экзегетическом факте, что наш Господь и Его апостолы придерживались этой доктрины Священного Писания, и везде относились к Писаниям Ветхого Завета в соответствии с ней, как к самому Слову Божьему, даже в их повествовательных частях».518
б. Безошибочность Нового Завета
Труднее, конечно, доказать безошибочность Нового Завета на основании учения Иисуса и апостолов, так как в то время Новый Завет не существовал в своей полной форме. Но, тем не менее, с помощью следующих предпосылок можно констатировать безошибочность Нового Завета.
Во-первых, на основании учения Иисуса и Его учеников мы уже установили, что Ветхий Завет полностью богодухновен, т.е. безошибочен. Во-вторых, Иисус и апостолы часто говорили о Ветхом Завете в формулировке «Писание». Для Иисуса и апостолов слово «Писание» относилось к тем книгам, которые содержат Божье авторитетное откровение, т.е. к тому, что мы сегодня называем каноном. Важно отметить, что Иисус и апостолы считали Ветхий Завет и только Ветхий Завет Писанием. В-третьих, если Ветхий Завет безошибочен и считался Писанием, то из этого следует, что Писание имеет характер безошибочности. В-четвертых, продемонстрируем, что можно Новый Завет также считать «Писанием». Если Новый Завет описан той же самой формулировкой, которой описан Ветхий Завет, т.е. Писанием, то справедливо заключить, что Новый Завет обладает всеми характеристиками Писания, в том числе и безошибочностью.
В 4-ой главе, «Канон Писания», в разделе, посвященном теме «Каноничность Нового Завета», мы уже привели много убедительных доводов в пользу того, что книги, составляющие нынешний Новый Завет, действительно считаются Писанием. Поскольку справедливо считать Новый Завет «Писанием», также справедливо считать, что он обладает всеми качествам Писания, в том числе и безошибочностью. Получается, что можно укоренить доктрину о безошибочности и Ветхого, и Нового Заветов в вере и практике Господа Иисуса и Его апостолов.
в. Исторический обзор
517Warfield, Works, c. 330 и далее.
518Там же, с. 179-180.
Приведем в защиту безошибочности Писания краткий исторический обзор понимания богодухновенности Писания в разные периоды истории Церкви. В итоге мы увидим, что на протяжении истории Церковь принимала богодуховенность всей Библии, и возводила ее до уровня безошибочности.
Гайслер перечисляет отношение разных отцов Церкви к Священному Писанию:519
Климент Римский (К Коринфянам) писал, что Священное Писание – это «истинные глаголы Духа Святого» (45). К Коринфской церкви Павел «истинно… по вдохновению написал» (47);
Иустин Мученик (Философ) о ветхозаветных пророках: «Не думайте, что они говорятся от самих тех вдохновенных мужей, но от движущего их Слова Божия» (Апология 1:36);520
Поликарп (К Филиппийцам): Гал. 4:26 – это «слово истины» (3). Фил. 2:16 и 2 Тим. 4:10 – это «слово праведности» (9);
Ириней (Против ересей): «Апостолы, ученики Истины, также чужды всякой лжи» (3.5.1), «Писания совершенны, так как они изречены Словом Бога и Духом Его» (2.28.2) и «…предали нам в Писаниях, как будущее основание и столп нашей Веры. Неприлично же утверждать, что они проповедовали прежде, чем получили “совершенное знание”» (3.1.1);521
Ориген (О началах): «Берем свидетельства из Писаний, признаваемых нами божественными, (именно) из, так называемого, Ветхого и, так называемого, Нового Завета» (4.1);522
Августин (Письмо к Иерониму): «Я не предполагаю, что вы хотите, чтобы ваши книги были прочитаны так, как читают книги пророков или апостолов, в отношении которых было бы неправильно сомневаться в том, что они свободны от ошибок» (82.3).523
Присоединяются к мнению отцов Церкви и учителя Средневековья:524
Ансельм Кентерберийский: «Новый Завет берет свое начало от Богочеловека Самого и Он одобряет Ветхий. Поскольку мы обязаны признать Его истинным, никто не может отрицать чего-либо от того, что находится в этих книгах»;525
Фома Аквинский: «Автором Священного Писания является Бог». Писание – это «божественное откровение» и «безошибочно» (см. Сумму теологии 1.1.1.8; и 2.1.6.1).
Реформаторы также придерживались полной богодухновенности Писания:526
Лютер: «Писания, хотя они тоже написаны людьми, происходят не от людей, а от Бога»;527
519Там же. Также см. Harris, с. 85 и далее.
520Ранние Отцы Церкви. Антология. – Брюссель: «Жизнь с Богом», 1998. – С. 271-344.
521Ириней, епископ Лионский. Сочинения. / Пер. П. Преображенский – 2-е изд. – СПБ: Издание книгопродавца И.Л. Тулузова, 1900. OCR: Одесская богословская семинария.
522Ориген. О Началах. Самара: «РА», 1993. [На основе издания Казанской духовной академии, 1899 г.]
523Но Харрис говорит о более умеренном взгляде на богодухновенность у Папия Иерапольского, в предисловии к Луке и в Мураториевом каноне (Harris, с. 82).
524Geisler, Introduction, с. 108 и далее.
525Anselm of Canterbury // Deane S. W. Saint Anselm, Basic Writings: Proslogium, Monologium, Gaunilon’s: On Behalf of the Fool, Cur Deus Homo. – 2nd ed. – La Salle, IL: Open Court Publishing Co., 1962). – С. 287-288.
526Geisler, Introduction, с. 118 и далее.
527Martin Luther // Pelikan J. and H. T. Lehman H. T. Luther’s Works. – Т. 55. – С. 153.
Цвингли: «Те статьи и мнения, которые ниже я, Ульрих Цвингли, признаюсь, что проповедовал в достойном городе Цюрих на основе Священного Писания, которое называется вдохновленным Богом»;528
Кальвин: «Если есть Бог на небе, то закон, пророчества и Евангелие происходят от Него… Писание показывает четкие доказательства, что было сказано Богом».529
Брей говорит, что реформаторы допускали наличие в библейском тексте ошибок, но приписали их человеческому фактору. А с XVII века протестанты выступали за безошибочность Писания.530
2. Отвержение безошибочности Библии
а. «Феномены» в Библии
Рассмотрев моменты, поддерживающие доктрину о безошибочности Писания, перейдем к обсуждению доводов, якобы противоречащих ей. Во-первых, отмечаются кажущиеся исторические противоречия внутри самой Библии, или несовместимость со светской историей. Во-вторых, утверждается, что Библия содержит ряд научных неточностей. В-третьих, выражается сомнение в том, насколько верно писатели Нового Завета процитировали и истолковали Ветхий Завет. В-четвертых, утверждается даже, что в Библии порой выдвигается неверное учение. В-пятых, утверждается, что не все библейские пророчества исполнились так, как было предсказано.
Внутренние противоречия, находящиеся в Библии, подробно рассмотрены в Приложении Г, вместе с предполагаемыми объяснениями. Что касается цитирования и толкования Ветхого Завета новозаветными писателями, смотрите главу 12, «Употребление Ветхого Завета в Новом Завете».
По поводу несовместимости библейской и светской истории, нужно учитывать, что уже в нескольких случаях дальнейшие исследования ученых оправдали библейские исторические описания. Вполне возможно, что будущие открытия прояснят и остальные спорные моменты в пользу верности Библии.531 Тори приводит следующие примеры, в которых, в отличие от светской истории, Библия оказалась правильной.532 В Деян. 13:7 Лука называет Сергия Павла ἀνθύπατος (антупатос, т.е. проконсулом). Ранее считалось, что благодаря тому, что Кипр был царской провинцией, там должен был править не проконсул, а пропретор. Но позже обнаружили, что во время Луки Кипр перешел из статуса царской провинции в статус сенатской провинции, в которой правит проконсул.
Далее, долгое время полагали, что Валтасар – персонаж из легенды (Дан. гл. 5). Было известно, что во время захвата Вавилона его царем был Набонид, и что он отсутствовал во время нападения. А затем при раскопках обнаружили, что у Набонида был сын по имени Валтасар. Само собой разумеется, что он был заместителем своего отца в тот момент, когда Вавилон захватили. Вот почему он обещал Даниилу сделать его «третьим властелином в царстве» (Дан. 5:16) после себя и своего отца. Можно еще говорить об открытиях, подтверждающих историчность Дария Мидянина и Саргона, царя Ассирии.533 По поводу несовместимости слов Гамалиила (Деян. 5:33-39) с отчетом Иосифа Флавииа о порядке появления ложных мессий (Иудейские древности, 20:97 и далее) нельзя упускать из вида, что Лука просто записывает мнение Гамалиила, который не является богодухновенным писателем Писания.
528Ulrich Zwingli, Sixty-seven Articles, Preface.
529Institutes, 1.7.4
530Bray G. Biblical Interpretation, Then and Now. – Downers Grove: IL: Intervarsity Press:1996. – С. 196-197.
531Например, все еще остается неразрешенным вопрос о правлении Квириния Сириею (Лк. 2:2). Жил человек с этим именем, но он был не правителем, а военноначальником. Предполагается, что Август поручил ему произвести перепись (Archer G. Encyclopedia of Bible Difficulties. – Grand Rapids, MI: Zondervan, 1982. – C. 126). Также обсуждаются вопросы о победе Салманасара V над Самарией (4 Цар. 17:3-6) и о существовании Фараона Рамсеса в XV веке до н.э. (Weeks N. The Sufficiency of Scripture. – Edinburg: Banner of Truth, 1988. – С. 47-52).
532Torrey R. A. Difficulties in the Bible: Alleged Errors and Contradictions. – London: James Nisbet & Co. – c. 22-23.
533Harris, с. 117-119.
Ранее полагали, что Моисей не мог написать Пятикнижие, так как люди в его время не умели писать. Но теперь уже доказано, что в то время была письменность, и они умели писать. Еще Библия говорит о нахождении в Палестине народа Хеттеев, в чем сомневались, и что недавно подтвердилось археологическим исследованием. Бытовало мнение, что в отличие от библейского описания, в Египте во время Авраама верблюдов не было. Но оказалось, что они там на самом деле были. В подтверждение библейского взгляда было подтверждено существование городов Содома и Гоморры.534 Особенно можно отметить работы историка Вилляма Рамси, который археологически подтвердил много моментов, упомянутых в Деяниях Апостолов.535
Что касается географических неточностей, то стоит остановиться на примере из Мк. 5:1-13. Там описывается случай, когда Иисус изгнал из человека легион демонов. В Евангелии от Марка написано, что это произошло в Гадаре. В параллельных местах в Евангелии от Матфея и Луки, и в разночтениях для всех Евангелий, встречаются другие названия города: то ли Гераса, то ли Гергеса. Но проблема в том, что (1) Гераса находится в 50 километров от моря, а (2) хотя территория Гадары и простирается до моря – обрывов около моря, как написано в библейском повествовании, там нет.536 По поводу территории Гергесы можно сказать, что этот текстуальный вариант пользуется самой слабой поддержкой в древних манускриптах.537 Также нам неизвестно местонахождение города Гергесы. Но возможно, что под словом Гераса авторы синоптических Евангелий имели в виду известное нам село на берегу моря, которое называлось по-арабски «Керса». Оно близко к морю, и рядом с ним находятся и обрывы, и пещеры.538
Утверждается, что в Библии наблюдаются неточности в том, как она обращается с научными данными. В следующих местах Писания говорится, что солнце двигается по небу из места восхода до места захода (Иис. Нав. 10:12-13; Пс. 18:5-7). Но нам известно, что солнце не двигается, а земля вращается вокруг него. Значит ли это, что Библия ошибочна? Далее, закон Моисея говорит о летучей мыши как о птице (Лев. 11:12-19). Но согласно научным данным летучая мышь – не птица, а млекопитающее. В Мф. 12:42 говорится о «пределах земли», что не соответствует научному открытию о том, что земля не плоская, а круглая.
Что касается кажущихся научных противоречий, скажем следующее. В Пс. 18:5-8 и Иис. Нав. 10:12-13, где говорится, что солнце двигается по небу, мы имеем дело с так называемым «феноменологическим языком», которым дело описывается так, как оно выглядит или кажется человеку, т.е. с его точки зрения. Нам кажется, что солнце двигается по небу. Поэтому согласно данному принципу, можно так описывать это явление, и при том не вводить в текст ошибку. Далее, в Мф. 12:42, где речь идет о «пределах земли», мы снова наблюдаем случай «феноменологического языка». С точки зрения человека кажется, что у земли есть пределы.
Также, иногда кажется, что библейские писатели придерживались древней космологии – что атмосфера содержится в твердой оболочке (Быт. 1:8), которая держится на столпах (Иов 26:11), зафиксированных на определенном основании (2 Цар. 22:8), и что она имеет окна для осадков (Быт. 7:11). Но опять, в данных случаях допускается феноменологический язык, и данные случаи не считаются нарушением безошибочности Писания.
Далее, закон Моисея говорит о летучей мыши как о птице. Здесь мы видим случай так называемого принципа «донаучной классификации», согласно которому используются другие, более примитивные категории классификации предметов или организмов. По причине того, что летучая мышь летает, люди в древности считали ее птицей. Если в законе Моисея используются такие же категории, то это нельзя считать ошибкой.
Можно также отнести к донаучной классификацию животных в Лев. 11:5, где ошибочно (с нашей точки зрения) описано, что верблюд и заяц жуют жвачку. По всей видимости, здесь идет описание
534Henry, т. 4, с. 182, 205, 251; Archer, с. 95.
535Bray, с. 569-570
536Zindler F. R. www.atheists.org /сhristianity
537Metzger, с. 72.
538Brooks J. A. Mark // The New American Commentary. – Nashville, TN: Broadman & Holman, 1991, с. 89.
внешних повадок животных, а не их анатомических особенностей.539 Подобным случаем является и то, что Иисус якобы ошибочно говорил, что зерно горчичное «меньше всех семян» (Мф. 13:32). Но следует учитывать, что в то время в Палестине оно действительно было таковым.540
Далее утверждается, что в Библии имеется неверное учение, что противоречит учению о безошибочности Писания. Считается, что учение, выдвинутое в Еккл. 3:19-21 и Еккл. 7:16 не соответствует всему библейскому учению:
«Потому что участь сынов человеческих и участь животных – участь одна: как те умирают, так умирают и эти, и одно дыхание у всех, и нет у человека преимущества перед скотом, потому что все – суета! Все идет в одно место: все произошло из праха и все возвратится в прах. Кто знает: дух сынов человеческих восходит ли вверх, и дух животных сходит ли вниз, в землю?» (Еккл. 3:19-21).
При чтении вышеуказанного места Писания создается впечатление, что Библия учит, будто после смерти судьба человека и животного одинакова. Но такой взгляд противоречит учению, изложенному в других местах Писания.
«Не будь слишком строг (дословно = «праведен»), и не выставляй себя слишком мудрым; зачем тебе губить себя?» (Еккл. 7:16).
Здесь книга Екклесиаста учит не быть слишком строгим. На самом деле, стих лучше переводится как «быть слишком праведным». Но в других местах Библия призывает стремиться к праведности. Не является ли это противоречием?
Для разрешения данного вопроса следует принять во внимание характер книги Екклесиаста. Дело в том, что большая часть Екклесиаста написана со светской точки зрения. Вот почему так часто повторяется фраза «под солнцем». Польза учения книги Екклесиаста не столько в отдельных стихах, сколько в выводе в конце: «Выслушаем сущность всего: бойся Бога и заповеди Его соблюдай, потому что в этом все для человека» (Еккл. 12:13). Эта книга описывает поиски смысла жизни. Автор ищет его в богатстве, женщинах, мудрости, и иногда делает неверные утверждения, вытекающие из его наблюдений за жизнью, и личного опыта. Но, в конце концов, он приходит к верному выводу: «Бойтесь Бога».
Далее утверждается, что в Библии имеются не исполнившиеся пророчества. В Ис. 17:1 предсказано, что Дамаск будет полностью разрушен. Но этого никогда не случалось. По сей день Дамаск стоит. Ошиблась ли Библия? В Иез. 26 предсказано, что Навуходоносор захватит город Тир, но на самом деле ему не удалось этого сделать. Позже в той же книге даже описана неудача Навуходоносора при захвате Тира (Иез. 29:18). Значит ли это, что Библия неправа?
Что касается не исполнившихся пророчеств, дадим следующий ответ.541 По поводу разрушения Дамаска можно ответить, что, во-первых, возможно здесь имеется в виду не город Дамаск, а государство Сирия. На самом деле в Ис. 17:3 читаем: «Не станет… царства Дамасского с остальною Сириею». Также нам известно, что в ходе истории важность Дамаска уменьшилась. Другое объяснение заключается в том,
539 С точки зрения зоологии только верблюд относится к жвачным животным. Это определено многокамерным строением его желудка, из первых отделов которого пища периодически отрыгивается и пережевывается. Затем пережеванная пища отправляется в дальние камеры желудка для большего усвоения из нее питательных веществ. У зайца же однокамерный желудок и другой процесс пищеварения – он не пережевывает уже проглоченную пищу. Но особенность данного Моисеем указания в том, что он не описывал особенности пищеварительной системы животных, давая научную классификацию, а показал их внешние особенности и повадки, чтобы людям было легче различать кошерных и не кошерных животных. И в данном случае верблюд, жующий жвачку, и заяц, который принюхиваясь двигает верхней губой и носовым отверстием, внешне по своим повадкам похожи, выглядя так, как будто оба жуют. Так что тут нет научной ошибки, а просто дано внешнее описание животных, как их видели люди того времени.
540Archer, с. 32.
541Kaiser W. C., Davids P.H., Bruce F. F., Brauch M. T. Hard Sayings of the Bible. – Downers Grove, IL: Intervarsity: 1997. – С. 74; Wiseman D. J. Damascus // Wood D. R. W., Marshall I. H. New Bible Dictionary. – 3rd ed. – Leicester, England; Downers Grove, IL: Intervarsity Press, 1996. – С. 251-252.
что здесь мы можем иметь дело с эсхатологическим предсказанием, т.е. с тем, что исполнится в последнее время. И на самом деле, пророчество, изреченное в Ис. 17:7, относится к эсхатологическому времени.
В отношении неудачи Навуходоносора можно ответить следующим образом. Древний город Тир состоял из двух частей: город на побережье и город на прилегающем острове. Навуходоносор завоевал только город на побережье, но люди со своим имуществом убежали на остров. Позже Александр Великий завоевал остров, и разграбил народ. Интересно отметить, что в стихах 1-11 нападающий на Тир описан местоимениями в единственном числе, что может относиться к Навуходоносору. А с 12-го стиха завоевавшие Тир описаны местоимениями во множественном числе, что может относиться к грекам под началом Александра. Получается, что пророчество исполнилось поэтапно в двух частях.
б. Другие аргументы
Наряду с наличием феноменов, в Библии предлагаются также и другие аргументы в пользу опровержения безошибочности Писания. Среди таких аргументов выдвигается довод, что можно сравнить природу Писания с ипостасным соединением двух природ во Христе. Выходит, что есть у Писания и божественная, и человеческая сторона. Как человеческое произведение, оно может содержать ошибки.
С другой стороны, Варфилд справедливо отвечает, что эти понятия нельзя сравнивать. Соединение двух природ имеет в результате богочеловеческую личность. А Писание – это не личность, а произведение, т.е. сотрудничество Бога и человека.542 К тому же, как Льюис говорит, «человечность» не обязательно влечет за собой «греховность». В начале Бог создал человечество совершенным, т.е. без греха. Вполне возможно, что даже после грехопадения Он может использовать человеческий канал для передачи Своего откровения без искажения со стороны человеческого элемента.543 Также Иисус и апостолы ссылались на Ветхий Завет как на дословное Божье Слово. Это значит, что они считали возможным передачу Божьего откровения в безошибочной форме через падших людей, в данном случае, через пророков Ветхого Завета.
Также приводятся аргументы, что в использовании человеческого языка Богу нужно было «аккомодировать» Свое откровение, чтобы «вместить» его в рамки человеческого языка и понимания. Таким образом, Божье откровение потеряло свой безошибочный, и, возможно, даже богодухновенный характер. Но в ответ скажем, что мы уже доказали, что Божье откровение имеет качество «вербальности», т.е. Библия вдохновлена до уровня слов. Это значит, что человеческий язык не помешал Богу открыть Себя в словесной форме.544 Помимо этого, Пакер добавляет следующие мысли.545 Иисус, воплощенный Божий Сын, успешно использовал человеческий язык в Своем служении для Своего учения. Пакер говорит: «Если Бог может стать человеком, то Он может и выражать Себя на человеческом языке».546
Далее, Бог создал человеческий язык с целью общения с людьми. Как Пакер написал: «Язык не снижает Бога до нашего уровня. Он поднимает нас до Его уровня».547 Ведь языковая способность – это часть Божьего образа в человеке. Как Левис пишет: «По причине творения человека по образу Божьему в его умственной способности, нельзя предполагать, что категории человеческой мысли (т.е. логические принципы), и категории человеческой речи (т.е. грамматические принципы) полностью отличаются от
542Warfield, Works, с. 108.
543Lewis G. R. The Human Authorship of Inspired Scripture // Geisler N. ed. Inerrancy. – Grand Rapids, MI: Zondervan, 1980. – С. 231. Файнберг добавляет, что если мы берем, к примеру, человечность Христа, то она – безгреховна (Feinberg P. The Meaning of Inerrrancy // Geisler N. ed. Inerrancy. – Grand Rapids, MI: Zondervan, 1980. – С. 282).
544Grudem, с. 20.
545Packer J. I. The Adequacy of Human Language // Geisler N. Inerrancy. – Grand Rapids, MI: Zondervan, 1980. – С. 197 и далее.
546Там же, с. 217-218.
547Там же, с. 214.
Божьих».548 Далее, тот факт, что Бог не может выражать все о Себе посредством человеческого языка, вовсе не означает, что Он не может открывать Себя достаточно хорошо, чтобы люди познавали Его.
Маршалл возражает, что если найдется всего лишь одна ошибка в Библии, то доктрина о ее безошибочности рушится. В свете того, что феноменов не мало, вероятность, что все разрешится в пользу безошибочности, не высока.549 Но в ответ можно обратиться к следующему доводу. Файнберг сравнивает вопрос безошибочности с научной методологией. После рассмотрения всех доказательств ученые создают гипотезу, а затем испытывают ее экспериментально. Гипотеза принимается, если большинство данных поддерживают ее. Подобным образом, если большинство данных, касающихся безошибочности Библии, поддерживает эту позицию, то можно с уверенностью придерживаться ее. Выходит, что если доказательства в основном поддерживают этот вывод, то нескольких еще неразрешенных вопросов не достаточно, чтобы его опровергнуть.550
Последнее возражение безошибочности Библии, которое мы рассмотрим, состоит в сравнении индуктивной и дедуктивной методологии в изучении Библии. Часто думается, что подходы, допускающие ошибки в тексте, базируются на индуктивной методологии. Другими словами, мы начинаем с данных из Писания, т.е. феноменов, и, отталкиваясь от этого, формируем наш взгляд на безошибочность. Получается, что в свете наличия феноменов в библейском тексте нам приходится признать ошибки в нем. С другой стороны, предполагается, что теории, защищающие безошибочность Библии, опираются на дедуктивную методологию. Иными словами, принимается как факт, что Бог не может лгать, и поэтому Библия, будучи Его Словом, безошибочна. Благодаря тому, что многие считают индуктивный метод более достоверным, следует признать ошибки в библейском тексте.
Но дело обстоит не так. Теории, защищающие безошибочность Библии, опираются как на дедуктивную, так и на индуктивную методологию. Дело в том, что «данные» из Писания, которые рассматриваются при индуктивном исследовании, включают в себя не только кажущиеся противоречия в Библии (так называемые «феномены»), но и учение Иисуса и апостолов на этот счет. При любом индуктивном исследовании надо учитывать и то, что Новый Завет ясно свидетельствует о мнении Иисуса и апостолов о безошибочности Писания.551
3. Выводы
а. Библия ошибочна
Рассмотрев обе стороны вопроса безошибочности Писания, необходимо прийти к выводу по поводу исследуемого вопроса. Среди тех, кто придерживается позиции ошибочности Писания, существуют разные взгляды. Одни говорят, что Писание ошибочно только в исторических и научных вопросах, а библейские доктрины все верны. Иногда предполагается, что в Библии имеются исторические и научные ошибки вследствие того, что библейские авторы использовали ошибочные исторические источники. Другие же доходят до того, что считают, что Библия ошибается не только в истории и науке, но и в доктринах.
Некоторые полагают, что в ответ на вопрос, какие части Библии верны, можно сказать, что при чтении текста читатель сам может отличать верные от неверных мест, поскольку верные части Библии создают в сердце читателя внутреннее подтверждение своей истинности.552
Еще существует взгляд, что концепция «безошибочности» относится к тому, о чем автор намеревался учить. Имеется в виду, что если целью автора было не передать исторические факты, а просто указать на их поучительную пользу, то наличие ошибок в исторических данных не нарушает концепции «безошибочности».
548Lewis, с. 248.
549Marshall, с. 65.
550Feinberg, с. 272-276
551Warfield, Works, с. 205-206.
552Henry, т. 4, с. 189.
Далее принимается позиция, что нужно учитывать литературный жанр или стиль каждого писателя. От тех, кто пишет историю, не требуется безошибочный отчет. Историк, по сути своего дела, в обычном порядке может допускать ошибки, но это не сильно мешает читателю понять главные моменты в его истории.553 Обычно когда мы читаем историю, мы предполагаем, что она верна, пока в ней не обнаружатся ошибки. Тогда мы исправляем эти ошибки и идем дальше. Говорят, что мы должны так относиться и к Писанию.
Последний для нашего рассмотрения взгляд – это мнение о том, что Писание безошибочно достигает своей цели, которая заключается в том, чтобы приводить людей к спасению. Поскольку наличие исторических ошибок в тексте не мешает людям узнать о спасении или принять его, Писание достигает своей цели. В этом смысле оно «безошибочно».
Рассмотрим каждую из этих позиций в отдельности.554 В опровержение утверждения, что Библия иногда ошибается в исторических и научных вопросах, можно сказать, что исторические и научные данные влияют на учение. Например, Библия описывает, что Бог сотворил мир. Божье творение – это не только история, но и доктрина. Если отвергнуть библейский отчет о том, как Бог сотворил мир, то это будет влиять на наше понимание природы Самого Творца. Далее, Библия описывает различные составляющие человека, такие как душа, дух, совесть и т.д. В этом вопросе Библия вторгается в область медицины и психологии. Если Библия не права в описании естества человека, то это оказывает большое влияние на библейскую доктрину о человеке.
Также Библия утверждает, что Иисус был зачат сверхъестественным образом, без участия мужчины. Согласно медицинской науке, такое явление невозможно. Но отрицание непорочного зачатия принесло бы большой ущерб христианскому учению о Христе. Крайне важно отметить, что смерть и воскресение Иисуса тоже являются историческими событиями. Если Библия может ошибаться в истории, то это будет подрывать нашу уверенность в действительности воскресения Иисуса. Еще один аргумент в опровержение данной позиции состоит в том, что Иисус и Его апостолы принимали и уважали историчность Ветхого Завета. Они никогда не выражали сомнения в подлинности истории, записанной в Ветхом Завете.555
Те, кто обвиняет Библию в исторической и научной фальшивости, упускают из вида, что мы не обладаем абсолютно всеми знаниями ни об истории, ни о науке. Вполне возможно, что новые открытия будут служить подтверждением библейского повествования. В связи с этим можно сказать, что уже есть много случаев, когда новые открытия разрешили кажущиеся противоречия в Библии (см. выше в разделе «феномены»).
Одним из способов объяснить встречающиеся время от времени исторические несовместимости в Библии – это предположить, что библейские писатели использовали ошибочные источники для написания своего повествования. Но проблема в том, что если исторические источники были ошибочными, то вся библейская история подвергается сомнению. Откуда мы можем знать, какие исторические данные верны, а какие неверны? Иными словами, откуда мы можем знать, когда исторические источники, использованные библейскими писателями, верно передали исторические данные, а когда нет? В дополнение к этому, как было сказано выше, христианская доктрина основана на истории. Если библейская история неверна, то подвергается сомнению и учение, основанное на ней.556
Предположение, что части Библии, которые дают верное учение, самоподтверждаются в сердцах читателей, очень проблематично. Если так, то не существует никаких объективных критериев различения истинного учения и неверного. На практике получается, что разные люди будут признавать разные части Библии верными, исходя из своих личных убеждений. Нужны объективные критерии различения истины, независимые от интуиции или предпочтений человека.557
553Walhout C. The Responsibility of Hermeneutics // Texts and Actions. – Grand Rapids, MI: Eerdmans, 1985. – C. 69 и далее.
554Henry, т. 4, с. 189: Silva M. Old Princeton, Westminster, and Inerrancy // Westminster Theological Journal. 1988. С. 65-80: Pinnock С. Biblical Revelation. – С. 71, 75.
555Henry, т. 4, с. 182, 205, 251; Geisler, Introduction, c. 86-88.
556Henry, т. 4, с. 180.
557Там же, с. 189.
Некоторыми утверждается, что Библия содержит не только исторические ошибки, но и доктринальные. Но если это так, то по каким критериям можно отличать верное учение от неверного? Если же невозможно их отличать, то подвергается сомнению всё библейское учение, и, следовательно, Библия не приносит никакой пользы в познании истины. Получается, что Божье откровение потеряно.
Люди, придерживающиеся данного мнения, часто учат, что человек в его ограниченном состоянии не может понимать или принимать Божью истину. Из-за человеческой слабости Богу было необходимо упростить Свое откровение, что, по мнению скептиков, неизбежно приводит к искажению Божьей истины. Но это не обязательно так. Упрощение материала не обязательно приводит к его искажению. Также сторонники данного мнения иногда предполагают, что библейские писатели заимствовали элементы языческой религии, и ввели их в христианские доктрины. Но тот факт, что библейские писатели разделяли с язычниками общий язык и общую культуру, вовсе не означает, что они заимствовали и мифологию этих народов.558
Верно ли утверждение, что Библия истинна не во всех моментах, записанных в ней, а только в тех, которые составляют главную цель или намерение автора? Проблема здесь в том, что, согласно принципу «вербальной богодухновенности», не только намерение автора богодухновенно, но и его слова. Это значит, что каждое слово в библейском тексте, независимо от намерения автора, было написано под Божьим руководством, и, следовательно, является верным. Также, согласно историко-грамматическому анализу текста, при толковании текста учитываются не только главная цель автора, но и второстепенные темы, затронутые им, в том числе и исторические моменты (см. главу 7, «Герменевтика: введение»). Нельзя предполагать, что в некотором случае автор хотел учить лишь духовному уроку, а не передать и историческую информацию.559
А как насчет позиции, что с учетом жанра и обычного изложения истории мы не можем требовать от библейского историка безошибочного описания приведенной им в Библии истории? В данном случае будет упущено из вида то, что библейские писатели – это не просто историки, но и богодухновенные авторы. Если они действительно говорили и писали от Бога, то вопрос состоит не в том, допустили ли авторы ошибки, как все историки, а в том, допустил ли Бог написание этих ошибок? Вопрос не исторический, а богословский. Если богодухновенный автор допустил ошибку, то уместно задать вопрос: «Почему Бог это позволил?» Только убедительный ответ на этот вопрос может оправдать данный подход.
В опровержение мнения, что безошибочность Писания относится лишь к его способности приводить людей к спасению, нужно задаться вопросом, может ли «ошибочное» Евангелие приводить к истинному спасению? Это сомнительно. Также недостоверность библейского повествования подрывает уверенность и в Библии, и в спасении. Чтобы иметь уверенность в спасении, оно должно быть основанным на твердом основании истины, которое Библия не может обеспечить, если она не достоверна абсолютно во всех отношениях.560
б. Библия безошибочна
Перейдем к обсуждению «безошибочности Писания», и разных вариантов, которые описывают эту позицию. Среди тех, кто считает Писание безошибочным, есть разные подходы к вопросу того, как можно объяснить феномены, встречающиеся в библейском тексте. Первый – это абстрактный подход. Согласно этому подходу, следует обращать больше внимания на учение Иисуса и апостолов относительно безошибочности текста, чем на кажущиеся противоречия в нем. Для оправдания этого подхода Варфилд мыслит так:
«Мы подходим к изучению этих феноменов с предположением того, что они не могут опровергнуть библейскую доктрину о богодухновенности… Заявленные факты должны уступать
558Там же, с. 141, 157, 163, 171; Geisler, Introduction, с. 62.
559Henry, т. 4, с. 181; Geisler, с. 60-61.
560Henry, т. 4, с. 189-190.
учению (Христа), кроме того случая, когда доказательства, на которых (феномены) основаны, перевешивают доказательства, поддерживающие учение (Христа)».561
Другими словами, согласно мнению Варфилда, учение Иисуса и апостолов о безошибочности настолько перевешивает доказательства феноменов, что теория о безошибочности практически не опровержима.
Согласно так называемому согласовательному подходу, мы можем разрешить все кажущиеся противоречия в библейском тексте на основании информации, которая доступна нам сейчас. Следовательно, приверженцы данного подхода прилагают все усилия, чтобы объяснить каждый феномен, встречающийся в библейском тексте.562 Умеренный согласовательный подход похож на предыдущий, за исключением того, что утверждается, что хотя мы можем разрешить много кажущихся противоречий сейчас, нам не хватает всей нужной информации, чтобы разрешить все. В будущем, в результате более тщательного исследования и новых открытий, всё решится в пользу библейского повествования.
Последний и наиболее распространенный подход – это теория «оговорочная безошибочность». Здесь предполагается, что неточность не означает фальшивость. Это значит, что Библия может содержать неточности в исторических и научных вопросах, но это не нарушает доктрины о ее безошибочности.563 Если в описании исторических событий или научных вопросов Библия содержит несколько неточностей, то это не считается ошибкой. Библейские писатели писали с той степенью точности, которая была нужна для достижения их цели. Например, если их цель была известить читателю о победе Израиля над своими врагами, то малозначительно, если написано, что Израиль поразил 25 899 воинов или 26 000.564 Эта теория отличается от вышеупомянутой теории о достижения цели автора тем, что по той теории автор может допускать ошибку, а по данной теории – только неточность.
Говоря подробнее, в Писании допускаются следующие моменты, которые не считаются ошибками:565
— обобщение материала;
— приближенный и круглый счет;
— феноменологический язык;
— донаучные категории для классификации организмов;
— ошибки по правописанию и грамматике;
— сокращение речи;
— пропущенные детали в повествованиях;
— изменение порядка событий в повествованиях;
— пропущенные имена в родословии;
— свободное употребление в Новом Завете ветхозаветных цитат и его учения;
— образная речь;
— включение в текст учения неверных людей.
В последнем случае имеется в виду, что Библия иногда записывает слова людей, учение которых неверно. Например, в Библии записаны взгляды друзей Иова, которые неправильно говорили о Боге. Библия содержит даже слова сатаны и бесов.
Полное изложение позиции «оговорочная безошибочность» представлено в Приложении В: «Чикагское заявление о природе непогрешимости». Но вкратце для определения этой теории можно ссылаться на следующие слова Давида Докери:
561Warfield, Works, с. 219, 224.
562Warfield, B. B. Inspiration and Authority of the Bible. – Philadelphia: Presbyterian and Reformed, 1948. – С. 219; Henry, т. 4, с. 172.
563Там же.
564Henry, т. 4, с. 180; Warfield, Works, c. 77–78; Geisler, Introduction, с. 57.
565Henry, т. 4, с. 201-207, 217.
«Когда все факты уже будут известны, Библия (в своих подлинниках, то есть, в оригинальных документах), правильно интерпретированная в свете культуры и средств коммуникации, существовавших во время ее составления, совершенно верна во всем, что она утверждает до степени точности, предусмотренной целью автора. Это касается всех вопросов, относящихся к Богу и Его творению».566
Есть некоторые моменты, которые принимаются одними приверженцами данного подхода, но оспариваются другими, более консервативными сторонниками. Под фразой «богодухновенная редакция истории» имеется в виду, что новозаветный писатель под водительством Духа Святого имел право изменять исторический материал, чтобы его повествование лучше соответствовало главной поучительной цели его труда. Другими словами, Бог дал новозаветным писателям свободу не только записывать слова и действия библейских персонажей, но и истолковывать их.567
В этом отношении Голдингей пишет, что библейские писатели обладали «новаторской свободой, что подразумевает, что они имеют столько же власти, сколько имел сам материал, взятый ими на истолкование».568 Но, как уже было сказано, данный момент спорный.
Также некоторые предполагают, что новозаветные писатели использовали раввинскую методологию (в частности мидраш и пешер) для истолкования Ветхого Завета. Этот вопрос более детально раскрыт в 12-ой главе «Употребление Ветхого Завета в Новом Завете».
Г. Распространение
На основании вышеприведенных доказательств справедливо заключить, что Бог вдохновил библейских писателей до такой степени, что каждое слово, написанное ими, является Божьим Словом. Но оригинальных рукописей, написанных библейскими писателями, сейчас у нас нет. Все подлинники давно утеряны. Вопрос возникает по поводу копий оригинальных рукописей, используемых нами для перевода и изучения Библии. Можем ли мы предположить, что они также полностью и вербально богодухновенны? Также стоит вопрос переводов. Обладают ли они качеством полной богодухновенности? Другими словами, распространяется ли богодухновенность на копии и переводы, или нет?
Принято считать, что безошибочность относится лишь к подлинникам. Нам известно, что Бог вел пророков и апостолов в написании Священного Писания. Итак, мы имеем уверенность в богодухновенности подлинников, но нигде не говорится, что Бог таким образом вел книжников или переписчиков в их работе.569 Интересно отметить, что иногда Павел лично подписывал свои послания (1 Кор. 16:21; Гал. 6:11; Кол. 4:18; 2 Фес. 3:17; Филим. 19). Это он сделал для того, чтобы уверить читателей, что содержание данного послания достоверно, т.е. никто не изменил его. Также нужно принимать к сведению, что копии библейских книг в деталях отличаются друг от друга. Выходит, что разные документы, отличающиеся друг от друга по содержанию, не могут быть все безошибочными.
Но с другой стороны важно отметить, что отсутствие подлинников и наличие разночтений в копиях не обязательно приводят к искажению в доктринах. Поскольку христианская доктрина зиждется не на одном стихе, а на всебиблейском учении, материал, подвергнувшийся изменению при переписывании, можно исправлять путем сравнения с другими местами Писания.570 Также следует предположить, что Бог, заинтересованный в сохранении Своего откровения, что-то сделал для того, чтобы оно не было
566Dockery D. The Doctrine of the Bible. – Nashville, TN: Convention Press, 1991. – C. 90-91, взято из Lemke S. The Inspiration and Truthfulness of Scripture // Corley B., Lemke S. Lovejoy G. Biblical Hermeneutics. – Nashville, TN: Broadman, 1996. – С. 23-39.
567Такого мнения Грант Осборн. См. Turner D. L. Evangelicals, Redaction Criticism, and the Current Inerrancy Crisis // Grace Theological Journal. 1983. № 4. C. 270.
568Goldingay J. Models for Interpretation of Scripture. – Grand Rapids, MI: Eerdmans, 1995. – С. 123.
569Несмотря на это, Филон подумал, что переводчики Септуагинты были вдохновлены. Католики так думают о Вульгате (Bahnsen G. The Inerrancy of the Autograph // Geisler N. ed. Inerrancy. – Grand Rapids, MI: Zondervan, 1980. – С. 155).
570Weeks, с. 46.
утрачено в процессе переписывания. Ведь Он обещал, что Его Слово пребудет во веки (см. Ис. 40:8; Мф. 5:18; 24:35; Лк. 16:17; 1 Пет. 1:24-25).571 Поэтому богословы предполагают, что копии обладают характером «непогрешимости», что означает, что они не приводят к заблуждению. Копии библейских книг достаточно достоверны, так что можно извлекать из них чистую, истинную библейскую доктрину.572
Рассмотрим несколько аргументов в пользу утверждения, что копии библейских книг достаточно точны для практических целей, т.е. для изучения Божьего Слова. Во-первых, Иисус и апостолы использовали не оригинальные рукописи Ветхого Завета, а копии. Но они использовали их с уверенностью в их достоверности. Далее, о Божьем Слове написано, что оно действует (Евр. 4:12). Но то, о чем идет речь в этом стихе – это лишь копии подлинников. Далее, фраза «так написано», которая является вводной для многих цитат, взятых из копий библейских книг, свидетельствует об их качестве.573
Также необходимо учесть, что наука текстологии, цель которой состоит в восстановлении подлинников библейских книг, очень развита, и может предлагать нам восстановленные тексты Ветхого и Нового Заветов, почти идентичные оригиналам.574 Благодаря науке текстологии Силва уверяет нас, что в большинстве случаев мы точно знаем, что говорилось в подлинниках. К тому же он пишет: «Когда дело касается практически каждого существенного вопроса, мы уверены настолько, насколько это возможно, в содержании автографов».575
Некоторые предпочитают позицию, что не следует уделять столько внимания восстановлению автографов путем текстологии, а просто работать с теми текстами, которые были преданы нам Церковью. Ведь Церковь пользуется этими текстами уже тысячи лет. Нам приходится просто принять и использовать библейские тексты в их «канонической форме». В ответ на это скажем, что нужно учитывать и то, что библейские книги не входят в канон в силу того, что Церковь определила канон. Они считаются богодухновенными ввиду их происхождения от рук апостолов или их близких соработников (см. главу 4, «Канон Писания»). Поэтому крайне важно восстановить книгу в той форме, в которой она была при апостолах.576
Нам надо уточнить еще один момент по поводу копий. Часто апостолы использовали книжников для написания своих текстов (см. Рим. 16:22). Мы считаем работу этих книжников не копиями, а оригиналами в силу того, что, как ожидается, апостолы проверили содержание написанных посланий.577
Но если подлинников у нас нет, то почему вообще нужно доказать их безошибочность? Дело в том, что копии и переводы достоверны лишь настолько, насколько они отображают содержание безошибочных оригиналов. Если предположить, что подлинники содержат ошибки, то это подрывает авторитет копий и переводов, основанных на них. Только тогда, когда мы уверены в безошибочности подлинников, мы можем иметь уверенность в достоверности копией и переводов, основанных на них.578 Бахнсен пишет: «Евангельская доктрина… утверждает, что настоящие копии и переводы являются безошибочными постольку, поскольку они точно отображают библейские оригиналы».579 К тому же, потенциально возможно обнаружить и исправить все ошибки, допущенные при переписывании. Но исправить ошибки в подлинниках нам вообще не под силу.580
571Bahnsen, с. 185.
572Henry, т. 4, с. 178, 233, 236; Young E. Thy Word is Truth. – с. 55-56.
573Bahnsen, с. 169.
574Geisler, Introduction; Henry, т. 4, c. 220-221, 235, 247-249; Westcott B. F., Hort J. A. The New Testament in the Оriginal Greek. – С. 2; Bruce F. F. The New Testament Documents: Are They Reliable? – С. 19-20: Warfield, Works, с. 145.
575Silva M. The New Testament Use of the Old Testament: Text Form and Authority // Carson D. A., Woodbridge J. D. Scripture and Truth. – Grand Rapids, MI: Baker, 1992. – С. 147-148.
576Bruce F. F. The Canon of Scripture. Downers Grove, IL: Intervarsity Press, 1988. – С. 287.
577Henry, т. 4, c. 208.
578Там же, т. 4, c. 178, 232, 239-241.
579Bahnsen, с, 192.
580Archer G. A Survey of Old Testament Introduction. – Chicago, IL: Moody, 1974. – C. 23; Bahnsen, с. 182-184. Бахнсен считает значительным то, что во многих случаях библейские писатели, обращаясь к ветхозаветным книгам, называют не книгу, которую они цитируют, а автора данной книги. Тем самым показано, что они ценили оригиналы, написанные автором, больше копией, имеющихся у них. Но Бахнсен также признает, что часто встречаемая фраза «так написано» может относиться только к самым книгам, представленным имеющимися у них копиями, а не к оригиналам (Bahnsen, с. 163-164).
В ответ на вопрос, почему Бог не сохранил оригинальных библейских книг, мы можем только предполагать ответ. Может быть, люди стали бы поклоняться им. Возможно, что это была мера предосторожности, чтобы никто не фальсифицировал оригиналы в пользу своей доктринальной позиции.581
Что касается переводов, их безошибочность вовсе не гарантирована. Они разные, и отличаются друг от друга по качеству. Как было сказано, безошибочность относится лишь к подлинникам. Копии обладают качеством непогрешимости. Непогрешимость же переводов не гарантирована, т.е. плохой перевод может привести к заблуждению. Все зависит от его качества.582
Д. Власть Писания
Последний момент в разборе данной темы – вопрос власти Писания. Само собой разумеется, что если Писание является богодухновенным безошибочным Божьим Словом, то оно несет в себе Божью власть. Верующий должен относиться к Библии как к голосу Бога. Она определяет Божью волю для человека.583 Но, конечно, нужно учитывать культурные моменты в тексте при его применении в наши дни. Эти моменты рассмотрены в 8-ой главе, «Историко-грамматический подход».
Библиография
Верклер Г. А. Герменевтика / пер. с английского. – Gospel Literature Services, 1995.
Грудем У. Систематическое богословие: Введение в библейское учение / Пер. с англ. – СПб.: Мирт, 2004. – 1453 с.
Ириней, епископ Лионский. Сочинения. / Пер. П. Преображенский – 2-е изд. – СПБ: Издание книгопродавца И.Л. Тулузова, 1900. OCR: Одесская богословская семинария.
Ориген. О Началах. Самара: «РА», 1993. [На основе издания Казанской духовной академии, 1899 г.]
Поднюк С. Методы изучения Библии. – 141 с.
Ранние Отцы Церкви. Антология. – Брюссель: «Жизнь с Богом», 1998. – С. 271-344. OCR: Одесская богословская семинария.
————
Archer G. A Survey of Old Testament Introduction. – Chicago, IL: Moody, 1974.
Archer G. Encyclopedia of Bible Difficulties. – Grand Rapids, MI: Zondervan, 1982.
Arndt W., Danker F. W., Bauer W. A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature. – 3rd ed. – Chicago, IL: University of Chicago Press, 2000.
Bahnsen G. The Inerrancy of the Autograph // Geisler N. Inerrancy. – Grand Rapids, MI: Zondervan, 1980. – C. 151-193.
581Geisler, Introduction, с. 43-44; Henry, т. 4, c. 241-242; Haley J. W. An Examination of the Alleged Discrepancies of the Bible. – С. 30-40.
582Henry, т 4, с. 178, 223, 236; Young, c. 55-56.
583Geisler, Introduction, с. 39.
Bauckham R. J. 2 Peter, Jude // Hubbard D. A., Barker G. W. Word Biblical Commentary. – Dallas, ТХ: Word, 1983.
Bray G. Biblical Interpretation, Then and Now. – Downers Grove: IL: Intervarsity Press, 1996.
Bruce F. F. The New Testament Documents: Are They Reliable? – Downers Grove: IL: Intervarsity Press, 1981.
Carson D. A. Recent Developments in the Doctrine of Scripture // Carson D. A., Woodbridge J. D. Hermeneutics, Authority and Canon. – Grand Rapids, MI: Baker, 1986. – C. 5-48.
Dockery D. The Doctrine of the Bible. – Nashville, TN: Convention Press, 1991.
Epstein Rabbi Dr. I Soncino Babylonian Talmud. – London, Soncino press, 1961; http://www.come-and-hear.com/sanhedrin/sanhedrin_99.html
Feinberg P. The Meaning of Inerrrancy // Geisler N. Inerrancy. – Grand Rapids, MI: Zondervan, 1980. – C. 267-304.
Geisler N. L., Nix W. E. A General Introduction to the Bible. – Chicago, IL: Moody, 1986.
Geisler N. L. Christian Apologetics. – Grand Rapids, MI: Baker, 1976.
Gempf C. Acts // Carson D., Guthrie D. New Bible Commentary. – 4th ed. – Downers Grove, IL: Intervarsity, 1994.
Grudem W. A. Scripture’s Self-Attestation and the Problem of Formulating a Doctrine of Scripture // Carson D. A., Woodbridge J. D. Scripture and Truth. – Grand Rapids, MI: Baker, 1992. – C. 19-59.
Harris R. L. Inspiration and Canonicity of the Bible. – Grand Rapids, MI: Zondervan, 1957, 1969.
Henry C. F. H. God, Revelation, and Authority. – In 4 Vols. – Wheaton, IL: Crossway Books, 1999.
Kaiser W. C., Davids P.H., Bruce F. F., Brauch M. T. Hard Sayings of the Bible. – Downers Grove, IL: Intervarsity, 1997.
Keil C. F., Delitzsch F. Commentary on the Old Testament. – Peabody, MA: Hendrickson, 2002.
Lea T. D., Griffin H. P. 2 Timothy, Titus // Dockery D. The New American Commentary. – Nashville, TN: Broadman and Holman, 1992.
Lewis G. R. The Human Authorship of Inspired Scripture // Geisler N. Inerrancy. – Grand Rapids, MI: Zondervan, 1980. – C. 229-264.
Lowery D. K. 1 Corinthians // Walvoord J. F., Zuck R. B. The Bible Knowledge Commentary. – Wheaton, IL: Victor Books, 1985.
Marshall I. H. Biblical Inspiration. – Milton Keynes, UK: Paternoster, 1982.
McKnight S. Introducing New Testament Interpretation, Guides to New Testament Exegesis. – Grand Rapids, MI: Baker Book House, 1989.
Metzger B. M. A Textual Commentary on the Greek New Testament. – 2nd ed. – London; New York: United Bible Societies, 1994.
Packer J. I. The Adequacy of Human Language // Geisler N. Inerrancy. – Grand Rapids, MI: Zondervan, 1980. – C. 197-226.
Packer J. I. Fundamentalism
Silva M. Old Princeton, Westminster, and Inerrancy // Westminster Theological Journal. 1988. –С. 65-80.
Silva M. The New Testament Use of the Old Testament: Text Form and Authority // Carson D. A., Woodbridge J. D. Scripture and Truth. – Grand Rapids, MI: Baker, 1992. – C. 147-165.
Torrey R. A. Difficulties in the Bible: Alleged Errors and Contradictions. – London: James Nisbet & Co. – 127 c.
Turner D. L. Evangelicals, Redaction Criticism, and the Current Inerrancy Crisis // Grace Theological Journal. 1983. № 4. С. 264-297.
Walhout C. The Responsibility of Hermeneutics // Texts and Actions. – Grand Rapids, MI: Eerdmans, 1985.
Warfield B. B. Inspiration and Authority of the Bible. – Philadelphia, PA: Presbyterian and Reformed, 1948.
Warfield B. B. The Works of Benjamin B. Warfield, Volume 1: Revelation and Inspiration. –Bellingham, WA: Logos Bible Software, 2008.
Weeks N. The Sufficiency of Scripture. – Edinburg: Banner of Truth, 1988.
Wescott B. F., Hort J. A. The New Testament in the Original Greek. – New York: Harper and Brothers, 1881.
Wiseman D. J. Damascus // Wood D. R. W., Marshall, I. H. New Bible Dictionary. – 3rd ed. – Leicester, England; Downers Grove, IL: Intervarsity Press, 1996.
————
www.atheists.org /сhristianity